Ursprünglich aus Norddeutschland, aus der Region Hannover, lebt aber seit Dezember 2002 in Buenos Aires, Argentinien.
Seine Leidenschaft für Sprachen und Lektüre führte ihn dazu, sich dem Deutschunterricht und der Arbeit als Übersetzer zu widmen - eine Aufgabe, die er mit großer Freude ausübt, stets bemüht, den effektivsten Weg zur Wissensvermittlung und zum Abbau von Sprachbarrieren zu finden. Dies ist nicht immer einfach; denn wie alle Völker, haben auch die Deutschen ihre eigenen Ausdrücke, Sprüche und Redemittel, die nicht immer eine genaue Übersetzung haben.
Seine Erfahrung als Lehrer und Deutsch-Spanisch-Übersetzer wuchs im Laufe der Zeit. Seit mehr als 10 Jahren unterrichtet er Deutsch auf private Weise an Schüler unterschiedlichen Niveaus und Alters, sowie in argentinischen und internationalen Unternehmen. Er hat auch verschiedene Werke und Arbeiten übersetzt, darunter: Geschichten, Drehbücher, Monographien, wissenschaftliche Texte, Bedienungsanleitungen, Erzählungen, Gedichte, Webseiten, rechtliche Dokumente und zahlreiche andere Texte.
Der Lehrer schätzt die Bemühung, das Interesse und die Begeisterung des Schülers - denn für jemanden, der lehrt, gibt es nichts Schöneres, als die Fortschritte seiner Schüler zu sehen.
Kommentare und Erfahrungen:
Englische Kommentare (siehe unten): https://www.superprof.com/online-german-lessons-with-native-teacher-from-germany-levels.html
Spanische Kommentare 1): https://www.tusclasesparticulares.com/profesores/profesor-robert/opiniones
Spanische Kommentare 2): https://www.tusclases.com.ar/profesores/robert-p-/opiniones